Truyện Kiều

 

   

Trong quân có lúc vui vầy,
2290. Thong dong mới kể sự ngày hàn vi:
"Khi Vô Tích, khi Lâm Truy,
"Nơi th́ lừa đảo, nời th́ xót thương.
"Tấm thân rày đă nhẹ nhàng,
"Chút c̣n ân oán đôi đường chưa xong."
2295. Từ công nghe nói thủy chung,
Bất b́nh nổi trận đùng đùng sấm vang.
Nghiêm quân tuyển tướng sẵn sàng,
Dưới cờ một lệnh vội vàng ruổi sao.
Ba quân chỉ ngọn cờ đào,
2300. Đạo ra Vô Tích, đạo vào Lâm Truy,
Mấy người phụ bạc xưa kia,
Chiếu danh tầm nă bắt về hỏi tra.
Lại sai lệnh tiễn truyền qua,
Giữ giàng họ Thúc một nhà cho yên.
2305. Mụ quản gia, văi Giác Duyên,
Cũng sai lệnh tiễn đem tin rước mời.
Thệ sư kể hết mọi lời,
Ḷng ḷng cũng giận, người người chấp uy !
Đạo trời báo phục chỉn ghê,
2310. Khéo thay ! Một mẻ tóm về đầy nơi,
Quân trung gươm lớn giáo dài,
Vệ trong thị lập, cơ ngoài song phi.
Sẵn sàng tề chỉnh uy nghi,
Bác đồng chật đất, tinh kỳ rợp sân.
2315. Trướng hùm mở giữa trung quân,
Từ Công sánh với phu nhân cùng ngồi.
Tiên nghiêm trống chửa dứt hồi
Điểm danh trước dẫn chực ngoài cửa viên.
Từ rằng: "Ân, oán hai bên,
2320. "Mặc nàng xử quyết báo đền cho minh."
Nàng rằng: "Nhờ cậy uy linh,
"Hăy xin báo đáp ân t́nh cho phu.
"Báo ân rồi sẽ trả thù."
Từ rằng: "Việc ấy phó cho mặc nàng."
2325. Cho gươm mời đến Thúc lang,
Mặt như chàm đổ, ḿnh nhường giẽ giun.
Nàng rằng: "Nghĩa trọng ngh́n non,
"Lâm Truy người cũ, chàng c̣n nhớ không ?
"Sâm Thương chẳng vẹn chữ ṭng,
2330. "Tại ai, há dám phụ ḷng cố nhân ?
"Gấm trăm cuốn, bạc ngh́n cân,
"Tạ ḷng dễ xứng, báo ân gọi là !
"Vợ chàng quỷ quái tinh ma,
"Phen này kẻ cắp bà già gặp nhau !
2335. "Kiến ḅ miệng chén chưa lâu,
"Mưu sâu cũng trả nghĩa sâu cho vừa."
Thúc Sinh trông mặt bấy giờ,
Mồ hôi chàng đă như mưa ướt đầm.
Ḷng riêng mừng sợ khôn cầm,
2340. Sợ thay mà lại mừng thầm cho ai.
Mụ già, sư trưởng thứ hai,
Thoắt đưa đến trước vội mời lên trên:
Dắt tay mở mặt cho nh́n:
"Hoa Nô kia với Trạc Tuyền cũng tôi.
2345. "Nhớ khi lỡ bước xẩy vời,
"Non vàng chưa dễ đền bồi tấm thương.
"Ngh́n vàng gọi chút lễ thường,
"Mà ḷng phiếu mẫu mấy vàng cho cân ?"
Hai người, trông mặt tần ngần,
2350. Nửa phần khiếp sợ, nửa phần mừng vui.
Nàng rằng: "Xin hăy rốn ngồi,
"Xem cho rơ mặt, biết tôi báo thù !"
Kíp truyền chư tướng hiến phù,
Lại đem các tích phạm tù hậu tra.
2355. Dưới cờ, gươm tuốt nắp ra,
Chính danh thủ phạm tên là Hoạn Thư.
Thoắtt trông nàng đă chào thưa:
"Tiểu thư cũng có bây giờ đến đây ?
"Đàn bà dễ có mấy tay,
 

  2360. "Đời xưa mấy mặt đời này mấy gan ?
"Dễ dàng là thói hồng nhan,
"Càng cay nghiệt lắm càng oan trái nhiều !"
Hoạn Thư hồn lạc phách xiêu,
Khấu đầu dưới trướng, liệu điều kêu ca.

2365. Rằng: "Tôi chút phận đàn bà,
"Ghen tuông th́ cũng người ta thường t́nh,
"Nghĩ cho khi gác viết kinh,
"Với khi khỏi cửa dứt t́nh chẳng theo.
"Ḷng riêng riêng cũng kính yêu;

2370. "Chồng chung, chưa dễ ai chiều cho ai.
"Trót ḷng gây việc chông gai,
"C̣n nhờ lượng bể thương bài nào chăng ?"
Khen cho: "Thật đă nên rằng,
"Khôn ngoan đến mực nói năng phải lời,
2375. "Tha ra th́ cũng may đời,
"Làm ra th́ cũng ra người nhỏ nhen.
"Đă ḷng tri quá th́ nên,"
Truyền quân lệnh xuống trường tiền tha ngay."
Tạ ḷng lạy trước sân mây,
2380. Cửa viên lại dắt một dây dẫn vào,
Nàng rằng: "Lồng lộng trời cao,
"Hại nhân, nhân hại sự nào tại ta ?"
Trước là Bạc Hạnh, Bạc Bà,
Bên là Ưng, Khuyển, bên là Sở Khanh.
2385. Tú Bà cùng Mă Giám Sinh,
Các tên tội ấy đáng t́nh c̣n sao ?
Lệnh quân truyền xuống nội đao,
Thề sao th́ lại cứ sao gia h́nh,
Máu rơi thịt nát tan tành,
2390. Ai ai trông thấy hồn kinh phách rời.
Cho hay muôn sự tại trời,
Phụ người, chẳng bỏ khi người phụ ta !
Mấy người bạc ác tinh ma,
Ḿnh làm ḿnh chịu kêu mà ai thương.
2395. Ba quân đông mặt pháp trường,
Thanh thiên, bạch nhật rơ ràng cho coi.
Việc nàng báo phục vừa rồi,
Giác Duyên vội vă gởi lời từ qui.
Nàng rằng: "Thiên tải nhất th́,
2400. "Cố nhân đă dễ mấy khi bàn hoàn.
"Rồi đây bèo hợp mây tan,
"Biết đâu hạc nội mây ngàn là đâu !"
Sư rằng: "Cũng chẳng mấy lâu,
"Trong năm năm lại gặp nhau đó mà.
2405. "Nhớ ngày hành cước phương xa,
"Gặp sư Tam Hợp vốn là tiên tri.
"Bảo cho hội ngộ chi kỳ,
"Năm nay là một nữa th́ năm năm.
"Mới hay tiền định chẳng lầm,
2410. "Đă tin điều trước ắt nhằm việc sau.
"C̣n nhiều ân ái với nhau,
"Cơ duyên nào đă hết đâu vội ǵ ?"
Nàng rằng: "Tiền định tiên tri,
"Lời sư đă dạy ắt th́ chẳng sai.
2415. "Họa bao giờ có gặp người,
"V́ tôi cậy hỏi một lời chung thân."
Giác Duyên vâng dặn ân cần,
Tạ từ thoắt đă dời chân cơi ngoài.
Nàng từ ân oán rạch ṛi,
2420. Bể oan dường đă vơi vơi cạnh ḷng.
Tạ ân lạy trước Từ công:
"Chút thân bồ liễu nào mong có rày !
"Trộm nhờ sấm sét ra tay,
"Tấc riêng như cất gánh đầy đổ đi !
2425. "Chạm xương chép dạ xiết chi,
"Dễ đem gan óc đền ngh́ trời mây !"
Từ rằng: "Quốc sĩ xưa nay,
"Chọn người tri kỷ một ngày được chăng ?
"Anh hùng tiếng đă gọi rằng,
2430. "Giữa đường dẫu thấy bất bằng mà tha !
"Huống chi việc cũng việc nhà,
"Lọ là thâm tạ mới là tri ân.
"Xót nàng c̣n chút song thân,
"Bấy nay kẻ Việt người Tần cách xa.

 

   

2435. "Sao cho muôn dặm một nhà,
"Cho người thấy mặt là ta cam ḷng."
Vội truyền sửa tiệc quân trung,
Muôn binh ngh́n tướng hội đồng tẩy oan.
Thừa cơ trúc chẻ ngói tan,
2440. Binh uy từ ấy sấm ran trong ngoài.
Triều đ́nh riêng một góc trời,
Gồm hai văn vơ rạch đôi sơn hà.
Đ̣i cơn gió quét mưa sa,
Huyện thành đạp đổ năm ṭa cơi nam.
2445. Phong trần mài một lưỡi gươm,
Những loài giá áo túi cơm sá ǵ !
Nghênh ngang một cơi biên thùy,
Thiếu ǵ cô quả thiếu ǵ bá vương !
Trước cờ ai dám tranh cường,
2450. Năm năm hùng cứ một phương hải tần.

 

 

 

                Câu 2435 đến 2450